passion

Are no pants days really over for this year?

My interest in Shinto practice continues to deepen. I love a religion that brings the rice harvest to the city, and instructs men to go pants-less in public. Certainly there are many particularities I am still unfamiliar with.  The repetitive flute and metal percussion music puts me in a trance, and opens me to the possibility that these gods inhabit my neighborhood and are responsible for my daily meals. But ideas and concepts would be nothing without the flagrant masochism and exhibitionism central to the rituals.

It’s like the Catholic Easter passion, but better because of its multiplicity. There is more than one suffering man, and more than one god. If this is pagan, I am unable to resist. I will ask the gods this year to decontaminate the rice harvest.

Lady Gaga: “Judas is the demon I cling to”

Wow! Lady Gaga creates video drama like no one since Madonna. I love how in the new Judas video she imagines herself as the Jesus leader of an LA bike gang. Big hair, leather, skin, and of course lots of dancing. Her hunky Judas, wearing a crown, is clearly irresistible. Given the ever increasing militarism in the US, it’s lovely to see her whip out a gold gun armed with lipstick. I feel the passion!

“How come I am uke?!”

Bangin cosplays Kyon on Otome Road

On Monday, I had the supreme pleasure of helping my internet friend Bangin, the master teacher of otaku vocabulary for the English-speaking world, cosplay Kyon from The Melancholy of Suzumiya Haruhi.

Bangin’s idea was to have Kyon, the narrator, provide a tour of Otome Road, the fujoshi (female geek) world capital in Ikebukero. My role was to take hundreds of photos. It was great fun since I’ve long admired Bangin’s blog, and I’d watched seven English subbed episodes online between the time he asked me and when we did the cosplay.

A brief summary of the manga and anime story: Kyon, the narrator, is a high school freshman who is trying to grow up. He falls under the spell of a dominant female classmate who organizes the SOS Brigade to make contact with extraterrestrials, time travelers, and ESP experts. Basically, she’s looking for magic in the mundane world, a lovely concept. The story has plenty of otaku moe (school girls in uniform, including one who is used as sexual bait to gain a computer, new members and attention), and a slash fan story of Kyon’s romance with the “mysterious (male) transfer student Koizumi.”

My National Science Foundation and Fulbright-sponsored university research with Rio de Janeiro drag queens in the early 1990s only partly prepared me for the role of cosplay photographer. Make-up, costume, fantasy, role-playing, utter seriousness, a depth of knowledge and passion– all to be expected.

What surprised me was the concern to not be “too loud” or too noticed while performing. I had thought it would be fun to interact with the butler cafe doorman, or the many fujoshi pulling their wheelie bags full of manga and doujinshi (fan slash manga). This was not Bangin’s idea at all. And, oddly, no fujoshi approached us to ask about Kyon.

Here you can read Bangin’s post about Otome Road. It’s even funnier than I anticipated because Bangin writes the whole travelogue in Kyon’s voice– being “forced” by Haruhi, and warned by Koizumi about the catastrophe of closed spaces. His introduction ends with, “Today is going to be my worst day in all of my life. Will you follow me? I will show around.” There are many photos, observations and explanations!

The finale of the tour is very amusing. Across from the dozens of shops catering to fujoshi is a small, somewhat uncared-for-park, where the young customers open up their purchases (and homeless people make their home, which reminded me of San Francisco).

The photo at the top of the post shows Kyon’s shock and horror that he is the subject of a Koizumi x Kyon doujinshi. Bangin provided the quote, “How come I am uke?!”

“We’re both Japanese, let’s play it a little vague.”

Junjou Romantica "We're both Japanese, let's play it a little vague."

I am loving season two of Junjou Romantica. The characters’ passion, denial and misunderstandings continue to be “innocently romantic.” I love Misaki’s protest to his lover: “What’s the big deal. We’re both Japanese, let’s play it a little vague.”

Can denial make desire more passionate?

Junjou Romantica

Somehow this anime makes behavior that would seem stalker-like in other contexts seem sweetly romantic.

Junjou Romantica

The screenshots are great, but the voice actors are also super-talented. The younger Misaki is excitable, quick to anger, and innocent. The older Usagi is deep-voiced, authoritative, and passionate.